Langsung ke konten utama

Surat Ad Dukhaan dan Tafsir

Ad Dukhaan



Arti: Kabut
Juz: Juz 25
Jumlah ayat: 59 ayat
Jumlah ruku': 3 ruku
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
  1. حمٓĤā-MīmHaa miim.
  2. وَٱلْكِتَٰبِ ٱلْمُبِينِWa Al-Kitābi Al-MubīniDemi Kitab (Al Quran) yang menjelaskan,
  3. إِنَّآ أَنزَلْنَٰهُ فِى لَيْلَةٍ مُّبَٰرَكَةٍ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ'Innā 'Anzalnāhu Fī Laylatin Mubārakatin 'Innā Kunnā Mundhirīnasesungguhnya Kami menurunkannya pada suatu malam yang diberkahi dan sesungguhnya Kami-lah yang memberi peringatan.
  4. فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍFīhā Yufraqu Kullu 'Amrin ĤakīminPada malam itu dijelaskan segala urusan yang penuh hikmah,
  5. أَمْرًا مِّنْ عِندِنَآ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ'Amrāan Min `Indinā 'Innā Kunnā Mursilīna(yaitu) urusan yang besar dari sisi Kami. Sesungguhnya Kami adalah Yang mengutus rasul-rasul,
  6. رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُRaĥmatan Min Rabbika 'Innahu Huwa As-Samī`u Al-`Alīmusebagai rahmat dari Tuhanmu. Sesungguhnya Dialah Yang Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui,
  7. رَبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَآ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَRabbi As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa Mā Baynahumā 'In Kuntum MūqinīnaTuhan Yang memelihara langit dan bumi dan apa yang ada di antara keduanya, jika kamu adalah orang yang meyakini.
  8. لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْىِۦ وَيُمِيتُ رَبُّكُمْ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَLā 'Ilāha 'Illā Huwa Yuĥyī Wa Yumītu Rabbukum Wa Rabbu 'Ābā'ikumu Al-'AwwalīnaTidak ada Tuhan (yang berhak disembah) melainkan Dia, Yang menghidupkan dan Yang mematikan (Dialah) Tuhanmu dan Tuhan bapak-bapakmu yang terdahulu.
  9. بَلْ هُمْ فِى شَكٍّ يَلْعَبُونَBal Hum Fī Shakkin Yal`abūnaTetapi mereka bermain-main dalam keragu-raguan.
  10. فَٱرْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِى ٱلسَّمَآءُ بِدُخَانٍ مُّبِينٍFārtaqib Yawma Ta'tī As-Samā'u Bidukhānin MubīninMaka tunggulah hari ketika langit membawa kabut yang nyata,
  11. يَغْشَى ٱلنَّاسَ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌYaghshá An-Nāsa Hādhā `Adhābun 'Alīmunyang meliputi manusia. Inilah azab yang pedih.
  12. رَّبَّنَا ٱكْشِفْ عَنَّا ٱلْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَRabbanā Akshif `Annā Al-`Adhāba 'Innā Mu'uminūna(Mereka berdoa): "Ya Tuhan kami, lenyapkanlah dari kami azab itu. Sesungguhnya kami akan beriman".
  13. أَنَّىٰ لَهُمُ ٱلذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَآءَهُمْ رَسُولٌ مُّبِينٌ'Anná Lahumu Adh-Dhikrá Wa Qad Jā'ahum Rasūlun MubīnunBagaimanakah mereka dapat menerima peringatan, padahal telah datang kepada mereka seorang rasul yang memberi penjelasan,
  14. ثُمَّ تَوَلَّوْا۟ عَنْهُ وَقَالُوا۟ مُعَلَّمٌ مَّجْنُونٌThumma Tawallaw `Anhu Wa Qālū Mu`allamun Majnūnunkemudian mereka berpaling daripadanya dan berkata: "Dia adalah seorang yang menerima ajaran (dari orang lain) lagi pula seorang yang gila".
  15. إِنَّا كَاشِفُوا۟ ٱلْعَذَابِ قَلِيلًا إِنَّكُمْ عَآئِدُونَ'Innā Kāshifū Al-`Adhābi Qalīlāan 'Innakum `Ā'idūnaSesungguhnya (kalau) Kami akan melenyapkan siksaan itu agak sedikit sesungguhnya kamu akan kembali (ingkar).
  16. يَوْمَ نَبْطِشُ ٱلْبَطْشَةَ ٱلْكُبْرَىٰٓ إِنَّا مُنتَقِمُونَYawma Nabţishu Al-Baţshata Al-Kubrá 'Innā Muntaqimūna(Ingatlah) hari (ketika) Kami menghantam mereka dengan hantaman yang keras. Sesungguhnya Kami adalah Pemberi balasan.
  17. وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَآءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌWa Laqad Fatannā Qablahum Qawma Fir`awna Wa Jā'ahum Rasūlun KarīmunSesungguhnya sebelum mereka telah Kami uji kaum Fir'aun dan telah datang kepada mereka seorang rasul yang mulia,
  18. أَنْ أَدُّوٓا۟ إِلَىَّ عِبَادَ ٱللَّهِ إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ'An 'Addū 'Ilayya `Ibāda Allāhi 'Innī Lakum Rasūlun 'Amīnun(dengan berkata): "Serahkanlah kepadaku hamba-hamba Allah (Bani Israil yang kamu perbudak). Sesungguhnya aku adalah utusan (Allah) yang dipercaya kepadamu,
  19. وَأَن لَّا تَعْلُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ إِنِّىٓ ءَاتِيكُم بِسُلْطَٰنٍ مُّبِينٍWa 'An Lā Ta`lū `Alá Allāhi 'Innī 'Ātīkum Bisulţānin Mubīnindan janganlah kamu menyombongkan diri terhadap Allah. Sesungguhnya aku datang kepadamu dengan membawa bukti yang nyata.
  20. وَإِنِّى عُذْتُ بِرَبِّى وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِWa 'Innī `Udhtu Birabbī Wa Rabbikum 'An TarjumūniDan sesungguhnya aku berlindung kepada Tuhanku dan Tuhanmu, dari keinginanmu merajamku,
  21. وَإِن لَّمْ تُؤْمِنُوا۟ لِى فَٱعْتَزِلُونِWa 'In Lam Tu'uminū Lī Fā`tazilūnidan jika kamu tidak beriman kepadaku maka biarkanlah aku (memimpin Bani Israil)".
  22. فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنَّ هَٰٓؤُلَآءِ قَوْمٌ مُّجْرِمُونَFada`ā Rabbahu 'Anna Hā'uulā' Qawmun MujrimūnaKemudian Musa berdoa kepada Tuhannya: "Sesungguhnya mereka ini adalah kaum yang berdosa (segerakanlah azab kepada mereka)".
  23. فَأَسْرِ بِعِبَادِى لَيْلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَFa'asri Bi`ibādī Laylāan 'Innakum Muttaba`ūna(Allah berfirman): "Maka berjalanlah kamu dengan membawa hamba-hamba-Ku pada malam hari, sesungguhnya kamu akan dikejar,
  24. وَٱتْرُكِ ٱلْبَحْرَ رَهْوًا إِنَّهُمْ جُندٌ مُّغْرَقُونَWa Atruki Al-Baĥra Rahwan 'Innahum Jundun Mughraqūnadan biarkanlah laut itu tetap terbelah. Sesungguhnya mereka adalah tentara yang akan ditenggelamkan".
  25. كَمْ تَرَكُوا۟ مِن جَنَّٰتٍ وَعُيُونٍKam Tarakū Min Jannātin Wa `UyūninAlangkah banyaknya taman dan mata air yang mereka tinggalkan,
  26. وَزُرُوعٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍWa Zurū`in Wa Maqāmin Karīmindan kebun-kebun serta tempat-tempat yang indah-indah,
  27. وَنَعْمَةٍ كَانُوا۟ فِيهَا فَٰكِهِينَWa Na`matin Kānū Fīhā Fākihīnadan kesenangan-kesenangan yang mereka menikmatinya,
  28. كَذَٰلِكَ وَأَوْرَثْنَٰهَا قَوْمًا ءَاخَرِينَKadhālika Wa 'Awrathnāhā Qawmāan 'Ākharīnademikianlah. Dan Kami wariskan semua itu kepada kaum yang lain.
  29. فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ ٱلسَّمَآءُ وَٱلْأَرْضُ وَمَا كَانُوا۟ مُنظَرِينَFamā Bakat `Alayhimu As-Samā'u Wa Al-'Arđu Wa Mā Kānū MunžarīnaMaka langit dan bumi tidak menangisi mereka dan merekapun tidak diberi tangguh.
  30. وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ مِنَ ٱلْعَذَابِ ٱلْمُهِينِWa Laqad Najjaynā Banī 'Isrā'īla Mina Al-`Adhābi Al-MuhīniDan sesungguhnya telah Kami selamatkan Bani Israil dari siksa yang menghinakan,
  31. مِن فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ كَانَ عَالِيًا مِّنَ ٱلْمُسْرِفِينَMin Fir`awna 'Innahu Kāna `Ālīāan Mina Al-Musrifīnadari (azab) Fir'aun. Sesungguhnya dia adalah orang yang sombong, salah seorang dari orang-orang yang melampaui batas.
  32. وَلَقَدِ ٱخْتَرْنَٰهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى ٱلْعَٰلَمِينَWa Laqadi Akhtarnāhum `Alá `Ilmin `Alá Al-`ĀlamīnaDan sesungguhnya telah Kami pilih mereka dengan pengetahuan (Kami) atas bangsa-bangsa.
  33. وَءَاتَيْنَٰهُم مِّنَ ٱلْءَايَٰتِ مَا فِيهِ بَلَٰٓؤٌا۟ مُّبِينٌWa 'Ātaynāhum Mina Al-'Āyāti Mā Fīhi Balā'un MubīnunDan Kami telah memberikan kepada mereka di antara tanda-tanda kekuasaan (Kami) sesuatu yang di dalamnya terdapat nikmat yang nyata.
  34. إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَيَقُولُونَ'Inna Hā'uulā' LayaqūlūnaSesungguhnya mereka (kaum musyrik) itu benar-benar berkata,
  35. إِنْ هِىَ إِلَّا مَوْتَتُنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُنشَرِينَ'In Hiya 'Illā Mawtatunā Al-'Ūlá Wa Mā Naĥnu Bimunsharīna"tidak ada kematian selain kematian di dunia ini. Dan kami sekali-kali tidak akan dibangkitkan,
  36. فَأْتُوا۟ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَFa'tū Bi'ābā'inā 'In Kuntum Şādiqīnamaka datangkanlah (kembali) bapak-bapak kami jika kamu memang orang-orang yang benar".
  37. أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ أَهْلَكْنَٰهُمْ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ مُجْرِمِينَ'Ahum Khayrun 'Am Qawmu Tubba`in Wa Al-Ladhīna Min Qablihim 'Ahlaknāhum 'Innahum Kānū MujrimīnaApakah mereka (kaum musyrikin) yang lebih baik ataukah kaum Tubba' dan orang-orang yang sebelum mereka. Kami telah membinasakan mereka karena sesungguhnya mereka adalah orang-orang yang berdosa.
  38. وَمَا خَلَقْنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَٰعِبِينَWa Mā Khalaqnā As-Samāwāti Wa Al-'Arđa Wa Mā Baynahumā Lā`ibīnaDan Kami tidak menciptakan langit dan bumi dan apa yang ada antara keduanya dengan bermain-main.
  39. مَا خَلَقْنَٰهُمَآ إِلَّا بِٱلْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَMā Khalaqnāhumā 'Illā Bil-Ĥaqqi Wa Lakinna 'Aktharahum Lā Ya`lamūnaKami tidak menciptakan keduanya melainkan dengan haq, tetapi kebanyakan mereka tidak mengetahui.
  40. إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ مِيقَٰتُهُمْ أَجْمَعِينَ'Inna Yawma Al-Faşli Mīqātuhum 'Ajma`īnaSesungguhnya hari keputusan (hari kiamat) itu adalah waktu yang dijanjikan bagi mereka semuanya,
  41. يَوْمَ لَا يُغْنِى مَوْلًى عَن مَّوْلًى شَيْـًٔا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَYawma Lā Yughnī Mawláan `An Mawláan Shay'āan Wa Lā Hum Yunşarūnayaitu hari yang seorang karib tidak dapat memberi manfaat kepada karibnya sedikitpun, dan mereka tidak akan mendapat pertolongan,
  42. إِلَّا مَن رَّحِمَ ٱللَّهُ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ'Illā Man Raĥima Allāhu 'Innahu Huwa Al-`Azīzu Ar-Raĥīmukecuali orang yang diberi rahmat oleh Allah. Sesungguhnya Dialah Yang Maha Perkasa lagi Maha Penyayang.
  43. إِنَّ شَجَرَتَ ٱلزَّقُّومِ'Inna Shajarata Az-ZaqqūmiSesungguhnya pohon zaqqum itu,
  44. طَعَامُ ٱلْأَثِيمِŢa`āmu Al-'Athīmimakanan orang yang banyak berdosa.
  45. كَٱلْمُهْلِ يَغْلِى فِى ٱلْبُطُونِKālmuhli Yaghlī Fī Al-Buţūni(Ia) sebagai kotoran minyak yang mendidih di dalam perut,
  46. كَغَلْىِ ٱلْحَمِيمِKaghalyi Al-Ĥamīmiseperti mendidihnya air yang amat panas.
  47. خُذُوهُ فَٱعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِKhudhūhu Fā`tilūhu 'Ilá Sawā'i Al-JaĥīmiPeganglah dia kemudian seretlah dia ke tengah-tengah neraka.
  48. ثُمَّ صُبُّوا۟ فَوْقَ رَأْسِهِۦ مِنْ عَذَابِ ٱلْحَمِيمِThumma Şubbū Fawqa Ra'sihi Min `Adhābi Al-ĤamīmiKemudian tuangkanlah di atas kepalanya siksaan (dari) air yang amat panas.
  49. ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْكَرِيمُDhuq 'Innaka 'Anta Al-`Azīzu Al-KarīmuRasakanlah, sesungguhnya kamu orang yang perkasa lagi mulia.
  50. إِنَّ هَٰذَا مَا كُنتُم بِهِۦ تَمْتَرُونَ'Inna Hādhā Mā Kuntum Bihi TamtarūnaSesungguhnya ini adalah azab yang dahulu selalu kamu meragu-ragukannya.
  51. إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى مَقَامٍ أَمِينٍ'Inna Al-Muttaqīna Fī Maqāmin 'AmīninSesungguhnya orang-orang yang bertakwa berada dalam tempat yang aman,
  52. فِى جَنَّٰتٍ وَعُيُونٍFī Jannātin Wa `Uyūnin(yaitu) di dalam taman-taman dan mata-air-mata-air;
  53. يَلْبَسُونَ مِن سُندُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُّتَقَٰبِلِينَYalbasūna Min Sundusin Wa 'Istabraqin Mutaqābilīnamereka memakai sutera yang halus dan sutera yang tebal, (duduk) berhadap-hadapan,
  54. كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَٰهُم بِحُورٍ عِينٍKadhālika Wa Zawwajnāhum Biĥūrin `Īnindemikianlah. Dan Kami berikan kepada mereka bidadari.
  55. يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَٰكِهَةٍ ءَامِنِينَYad`ūna Fīhā Bikulli Fākihatin 'ĀminīnaDi dalamnya mereka meminta segala macam buah-buahan dengan aman (dari segala kekhawatiran),
  56. لَا يَذُوقُونَ فِيهَا ٱلْمَوْتَ إِلَّا ٱلْمَوْتَةَ ٱلْأُولَىٰ وَوَقَىٰهُمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِLā Yadhūqūna Fīhā Al-Mawta 'Illā Al-Mawtata Al-'Ūlá Wa Waqāhum `Adhāba Al-Jaĥīmimereka tidak akan merasakan mati di dalamnya kecuali mati di dunia. Dan Allah memelihara mereka dari azab neraka,
  57. فَضْلًا مِّن رَّبِّكَ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُFađlāan Min Rabbika Dhālika Huwa Al-Fawzu Al-`Ažīmusebagai karunia dari Tuhanmu. Yang demikian itu adalah keberuntungan yang besar.
  58. فَإِنَّمَا يَسَّرْنَٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَFa'innamā Yassarnāhu Bilisānika La`allahum YatadhakkarūnaSesungguhnya Kami mudahkan Al Quran itu dengan bahasamu supaya mereka mendapat pelajaran.
  59. فَٱرْتَقِبْ إِنَّهُم مُّرْتَقِبُونَFārtaqib 'Innahum MurtaqibūnaMaka tunggulah; sesungguhnya mereka itu menunggu (pula).

    Ad Dukhaan

    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
    1. حمٓĤā-MīmHaa miim.
    2. وَٱلْكِتَٰبِ ٱلْمُبِينِWa Al-Kitābi Al-MubīniDemi Kitab (Al Quran) yang menjelaskan,
    3. إِنَّآ أَنزَلْنَٰهُ فِى لَيْلَةٍ مُّبَٰرَكَةٍ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ'Innā 'Anzalnāhu Fī Laylatin Mubārakatin 'Innā Kunnā Mundhirīnasesungguhnya Kami menurunkannya pada suatu malam yang diberkahi dan sesungguhnya Kami-lah yang memberi peringatan.
    4. فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍFīhā Yufraqu Kullu 'Amrin ĤakīminPada malam itu dijelaskan segala urusan yang penuh hikmah,
    5. أَمْرًا مِّنْ عِندِنَآ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ'Amrāan Min `Indinā 'Innā Kunnā Mursilīna(yaitu) urusan yang besar dari sisi Kami. Sesungguhnya Kami adalah Yang mengutus rasul-rasul,
    6. رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُRaĥmatan Min Rabbika 'Innahu Huwa As-Samī`u Al-`Alīmusebagai rahmat dari Tuhanmu. Sesungguhnya Dialah Yang Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui,
    7. رَبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَآ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَRabbi As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa Mā Baynahumā 'In Kuntum MūqinīnaTuhan Yang memelihara langit dan bumi dan apa yang ada di antara keduanya, jika kamu adalah orang yang meyakini.
    8. لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْىِۦ وَيُمِيتُ رَبُّكُمْ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَLā 'Ilāha 'Illā Huwa Yuĥyī Wa Yumītu Rabbukum Wa Rabbu 'Ābā'ikumu Al-'AwwalīnaTidak ada Tuhan (yang berhak disembah) melainkan Dia, Yang menghidupkan dan Yang mematikan (Dialah) Tuhanmu dan Tuhan bapak-bapakmu yang terdahulu.
    9. بَلْ هُمْ فِى شَكٍّ يَلْعَبُونَBal Hum Fī Shakkin Yal`abūnaTetapi mereka bermain-main dalam keragu-raguan.
    10. فَٱرْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِى ٱلسَّمَآءُ بِدُخَانٍ مُّبِينٍFārtaqib Yawma Ta'tī As-Samā'u Bidukhānin MubīninMaka tunggulah hari ketika langit membawa kabut yang nyata,
    11. يَغْشَى ٱلنَّاسَ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌYaghshá An-Nāsa Hādhā `Adhābun 'Alīmunyang meliputi manusia. Inilah azab yang pedih.
    12. رَّبَّنَا ٱكْشِفْ عَنَّا ٱلْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَRabbanā Akshif `Annā Al-`Adhāba 'Innā Mu'uminūna(Mereka berdoa): "Ya Tuhan kami, lenyapkanlah dari kami azab itu. Sesungguhnya kami akan beriman".
    13. أَنَّىٰ لَهُمُ ٱلذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَآءَهُمْ رَسُولٌ مُّبِينٌ'Anná Lahumu Adh-Dhikrá Wa Qad Jā'ahum Rasūlun MubīnunBagaimanakah mereka dapat menerima peringatan, padahal telah datang kepada mereka seorang rasul yang memberi penjelasan,
    14. ثُمَّ تَوَلَّوْا۟ عَنْهُ وَقَالُوا۟ مُعَلَّمٌ مَّجْنُونٌThumma Tawallaw `Anhu Wa Qālū Mu`allamun Majnūnunkemudian mereka berpaling daripadanya dan berkata: "Dia adalah seorang yang menerima ajaran (dari orang lain) lagi pula seorang yang gila".
    15. إِنَّا كَاشِفُوا۟ ٱلْعَذَابِ قَلِيلًا إِنَّكُمْ عَآئِدُونَ'Innā Kāshifū Al-`Adhābi Qalīlāan 'Innakum `Ā'idūnaSesungguhnya (kalau) Kami akan melenyapkan siksaan itu agak sedikit sesungguhnya kamu akan kembali (ingkar).
    16. يَوْمَ نَبْطِشُ ٱلْبَطْشَةَ ٱلْكُبْرَىٰٓ إِنَّا مُنتَقِمُونَYawma Nabţishu Al-Baţshata Al-Kubrá 'Innā Muntaqimūna(Ingatlah) hari (ketika) Kami menghantam mereka dengan hantaman yang keras. Sesungguhnya Kami adalah Pemberi balasan.
    17. وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَآءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌWa Laqad Fatannā Qablahum Qawma Fir`awna Wa Jā'ahum Rasūlun KarīmunSesungguhnya sebelum mereka telah Kami uji kaum Fir'aun dan telah datang kepada mereka seorang rasul yang mulia,
    18. أَنْ أَدُّوٓا۟ إِلَىَّ عِبَادَ ٱللَّهِ إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ'An 'Addū 'Ilayya `Ibāda Allāhi 'Innī Lakum Rasūlun 'Amīnun(dengan berkata): "Serahkanlah kepadaku hamba-hamba Allah (Bani Israil yang kamu perbudak). Sesungguhnya aku adalah utusan (Allah) yang dipercaya kepadamu,
    19. وَأَن لَّا تَعْلُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ إِنِّىٓ ءَاتِيكُم بِسُلْطَٰنٍ مُّبِينٍWa 'An Lā Ta`lū `Alá Allāhi 'Innī 'Ātīkum Bisulţānin Mubīnindan janganlah kamu menyombongkan diri terhadap Allah. Sesungguhnya aku datang kepadamu dengan membawa bukti yang nyata.
    20. وَإِنِّى عُذْتُ بِرَبِّى وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِWa 'Innī `Udhtu Birabbī Wa Rabbikum 'An TarjumūniDan sesungguhnya aku berlindung kepada Tuhanku dan Tuhanmu, dari keinginanmu merajamku,
    21. وَإِن لَّمْ تُؤْمِنُوا۟ لِى فَٱعْتَزِلُونِWa 'In Lam Tu'uminū Lī Fā`tazilūnidan jika kamu tidak beriman kepadaku maka biarkanlah aku (memimpin Bani Israil)".
    22. فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنَّ هَٰٓؤُلَآءِ قَوْمٌ مُّجْرِمُونَFada`ā Rabbahu 'Anna Hā'uulā' Qawmun MujrimūnaKemudian Musa berdoa kepada Tuhannya: "Sesungguhnya mereka ini adalah kaum yang berdosa (segerakanlah azab kepada mereka)".
    23. فَأَسْرِ بِعِبَادِى لَيْلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَFa'asri Bi`ibādī Laylāan 'Innakum Muttaba`ūna(Allah berfirman): "Maka berjalanlah kamu dengan membawa hamba-hamba-Ku pada malam hari, sesungguhnya kamu akan dikejar,
    24. وَٱتْرُكِ ٱلْبَحْرَ رَهْوًا إِنَّهُمْ جُندٌ مُّغْرَقُونَWa Atruki Al-Baĥra Rahwan 'Innahum Jundun Mughraqūnadan biarkanlah laut itu tetap terbelah. Sesungguhnya mereka adalah tentara yang akan ditenggelamkan".
    25. كَمْ تَرَكُوا۟ مِن جَنَّٰتٍ وَعُيُونٍKam Tarakū Min Jannātin Wa `UyūninAlangkah banyaknya taman dan mata air yang mereka tinggalkan,
    26. وَزُرُوعٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍWa Zurū`in Wa Maqāmin Karīmindan kebun-kebun serta tempat-tempat yang indah-indah,
    27. وَنَعْمَةٍ كَانُوا۟ فِيهَا فَٰكِهِينَWa Na`matin Kānū Fīhā Fākihīnadan kesenangan-kesenangan yang mereka menikmatinya,
    28. كَذَٰلِكَ وَأَوْرَثْنَٰهَا قَوْمًا ءَاخَرِينَKadhālika Wa 'Awrathnāhā Qawmāan 'Ākharīnademikianlah. Dan Kami wariskan semua itu kepada kaum yang lain.
    29. فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ ٱلسَّمَآءُ وَٱلْأَرْضُ وَمَا كَانُوا۟ مُنظَرِينَFamā Bakat `Alayhimu As-Samā'u Wa Al-'Arđu Wa Mā Kānū MunžarīnaMaka langit dan bumi tidak menangisi mereka dan merekapun tidak diberi tangguh.
    30. وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ مِنَ ٱلْعَذَابِ ٱلْمُهِينِWa Laqad Najjaynā Banī 'Isrā'īla Mina Al-`Adhābi Al-MuhīniDan sesungguhnya telah Kami selamatkan Bani Israil dari siksa yang menghinakan,
    31. مِن فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ كَانَ عَالِيًا مِّنَ ٱلْمُسْرِفِينَMin Fir`awna 'Innahu Kāna `Ālīāan Mina Al-Musrifīnadari (azab) Fir'aun. Sesungguhnya dia adalah orang yang sombong, salah seorang dari orang-orang yang melampaui batas.
    32. وَلَقَدِ ٱخْتَرْنَٰهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى ٱلْعَٰلَمِينَWa Laqadi Akhtarnāhum `Alá `Ilmin `Alá Al-`ĀlamīnaDan sesungguhnya telah Kami pilih mereka dengan pengetahuan (Kami) atas bangsa-bangsa.
    33. وَءَاتَيْنَٰهُم مِّنَ ٱلْءَايَٰتِ مَا فِيهِ بَلَٰٓؤٌا۟ مُّبِينٌWa 'Ātaynāhum Mina Al-'Āyāti Mā Fīhi Balā'un MubīnunDan Kami telah memberikan kepada mereka di antara tanda-tanda kekuasaan (Kami) sesuatu yang di dalamnya terdapat nikmat yang nyata.
    34. إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَيَقُولُونَ'Inna Hā'uulā' LayaqūlūnaSesungguhnya mereka (kaum musyrik) itu benar-benar berkata,
    35. إِنْ هِىَ إِلَّا مَوْتَتُنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُنشَرِينَ'In Hiya 'Illā Mawtatunā Al-'Ūlá Wa Mā Naĥnu Bimunsharīna"tidak ada kematian selain kematian di dunia ini. Dan kami sekali-kali tidak akan dibangkitkan,
    36. فَأْتُوا۟ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَFa'tū Bi'ābā'inā 'In Kuntum Şādiqīnamaka datangkanlah (kembali) bapak-bapak kami jika kamu memang orang-orang yang benar".
    37. أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ أَهْلَكْنَٰهُمْ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ مُجْرِمِينَ'Ahum Khayrun 'Am Qawmu Tubba`in Wa Al-Ladhīna Min Qablihim 'Ahlaknāhum 'Innahum Kānū MujrimīnaApakah mereka (kaum musyrikin) yang lebih baik ataukah kaum Tubba' dan orang-orang yang sebelum mereka. Kami telah membinasakan mereka karena sesungguhnya mereka adalah orang-orang yang berdosa.
    38. وَمَا خَلَقْنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَٰعِبِينَWa Mā Khalaqnā As-Samāwāti Wa Al-'Arđa Wa Mā Baynahumā Lā`ibīnaDan Kami tidak menciptakan langit dan bumi dan apa yang ada antara keduanya dengan bermain-main.
    39. مَا خَلَقْنَٰهُمَآ إِلَّا بِٱلْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَMā Khalaqnāhumā 'Illā Bil-Ĥaqqi Wa Lakinna 'Aktharahum Lā Ya`lamūnaKami tidak menciptakan keduanya melainkan dengan haq, tetapi kebanyakan mereka tidak mengetahui.
    40. إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ مِيقَٰتُهُمْ أَجْمَعِينَ'Inna Yawma Al-Faşli Mīqātuhum 'Ajma`īnaSesungguhnya hari keputusan (hari kiamat) itu adalah waktu yang dijanjikan bagi mereka semuanya,
    41. يَوْمَ لَا يُغْنِى مَوْلًى عَن مَّوْلًى شَيْـًٔا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَYawma Lā Yughnī Mawláan `An Mawláan Shay'āan Wa Lā Hum Yunşarūnayaitu hari yang seorang karib tidak dapat memberi manfaat kepada karibnya sedikitpun, dan mereka tidak akan mendapat pertolongan,
    42. إِلَّا مَن رَّحِمَ ٱللَّهُ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ'Illā Man Raĥima Allāhu 'Innahu Huwa Al-`Azīzu Ar-Raĥīmukecuali orang yang diberi rahmat oleh Allah. Sesungguhnya Dialah Yang Maha Perkasa lagi Maha Penyayang.
    43. إِنَّ شَجَرَتَ ٱلزَّقُّومِ'Inna Shajarata Az-ZaqqūmiSesungguhnya pohon zaqqum itu,
    44. طَعَامُ ٱلْأَثِيمِŢa`āmu Al-'Athīmimakanan orang yang banyak berdosa.
    45. كَٱلْمُهْلِ يَغْلِى فِى ٱلْبُطُونِKālmuhli Yaghlī Fī Al-Buţūni(Ia) sebagai kotoran minyak yang mendidih di dalam perut,
    46. كَغَلْىِ ٱلْحَمِيمِKaghalyi Al-Ĥamīmiseperti mendidihnya air yang amat panas.
    47. خُذُوهُ فَٱعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِKhudhūhu Fā`tilūhu 'Ilá Sawā'i Al-JaĥīmiPeganglah dia kemudian seretlah dia ke tengah-tengah neraka.
    48. ثُمَّ صُبُّوا۟ فَوْقَ رَأْسِهِۦ مِنْ عَذَابِ ٱلْحَمِيمِThumma Şubbū Fawqa Ra'sihi Min `Adhābi Al-ĤamīmiKemudian tuangkanlah di atas kepalanya siksaan (dari) air yang amat panas.
    49. ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْكَرِيمُDhuq 'Innaka 'Anta Al-`Azīzu Al-KarīmuRasakanlah, sesungguhnya kamu orang yang perkasa lagi mulia.
    50. إِنَّ هَٰذَا مَا كُنتُم بِهِۦ تَمْتَرُونَ'Inna Hādhā Mā Kuntum Bihi TamtarūnaSesungguhnya ini adalah azab yang dahulu selalu kamu meragu-ragukannya.
    51. إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى مَقَامٍ أَمِينٍ'Inna Al-Muttaqīna Fī Maqāmin 'AmīninSesungguhnya orang-orang yang bertakwa berada dalam tempat yang aman,
    52. فِى جَنَّٰتٍ وَعُيُونٍFī Jannātin Wa `Uyūnin(yaitu) di dalam taman-taman dan mata-air-mata-air;
    53. يَلْبَسُونَ مِن سُندُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُّتَقَٰبِلِينَYalbasūna Min Sundusin Wa 'Istabraqin Mutaqābilīnamereka memakai sutera yang halus dan sutera yang tebal, (duduk) berhadap-hadapan,
    54. كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَٰهُم بِحُورٍ عِينٍKadhālika Wa Zawwajnāhum Biĥūrin `Īnindemikianlah. Dan Kami berikan kepada mereka bidadari.
    55. يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَٰكِهَةٍ ءَامِنِينَYad`ūna Fīhā Bikulli Fākihatin 'ĀminīnaDi dalamnya mereka meminta segala macam buah-buahan dengan aman (dari segala kekhawatiran),
    56. لَا يَذُوقُونَ فِيهَا ٱلْمَوْتَ إِلَّا ٱلْمَوْتَةَ ٱلْأُولَىٰ وَوَقَىٰهُمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِLā Yadhūqūna Fīhā Al-Mawta 'Illā Al-Mawtata Al-'Ūlá Wa Waqāhum `Adhāba Al-Jaĥīmimereka tidak akan merasakan mati di dalamnya kecuali mati di dunia. Dan Allah memelihara mereka dari azab neraka,
    57. فَضْلًا مِّن رَّبِّكَ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُFađlāan Min Rabbika Dhālika Huwa Al-Fawzu Al-`Ažīmusebagai karunia dari Tuhanmu. Yang demikian itu adalah keberuntungan yang besar.
    58. فَإِنَّمَا يَسَّرْنَٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَFa'innamā Yassarnāhu Bilisānika La`allahum YatadhakkarūnaSesungguhnya Kami mudahkan Al Quran itu dengan bahasamu supaya mereka mendapat pelajaran.
    59. فَٱرْتَقِبْ إِنَّهُم مُّرْتَقِبُونَFārtaqib 'Innahum MurtaqibūnaMaka tunggulah; sesungguhnya mereka itu menunggu (pula).

Komentar